Friday, June 16, 2006

Νότες για ένα μπλουζ

NOTAS PARA UN BLUES - Ana Rossetti

DO
lor por estar contigo en cada cosa. Por no dejar de estar contigo en cada cosa. Por estar irremediablemente contigo en mí.

RE
cordar que mis monedas no me permiten adquirir. Que mi deseo no es tan poderoso como para taladrar blindajes, ni mi atrevimiento tan hábil como para no hacer saltar la alarma. Recordar que sólo debe mirar los escaparates.

MI
edo por no llegar a ser, por ni siquiera conseguir estar.

FA
cilmente lo hacen: clavan sus espinas invisibles, abren la puerta del temor, hacen que renieguen de mí misma cuando menos se espera. Y ni siquiera saber cuántos han sacado copia de mis llaves.

SOL
o he logrado el punzón de la pica, la lágrima del diamante o los caprichos del trébol. Quizá no existan los corazones. Quizá es que sea imposible elegir.

LA
bios sellados, custodios del mejor guardado secreto, del recinto en donde las palabras reanudan sus batallas silenciosas, sus pacientes y refinados ejercicios de rencor.

SI
crees que es paciencia, resignación, inmunidad o anestesia te equivocas. Es que he procurado cortar todas las margaritas ara no tener que interrogarlas.

Biografía

Poeta española nacida en Cádiz en 1950.
Es una de las voces femeninas más exuberantes de la literatura española. Ha dedicado su vida a las letras escribiendo no sólo poesía sino libretos para ópera, novela y diversas obras en prosa.
Ha obtenido varios premios importantes como el Gules en 1980, La sonrisa vertical de la novela erótica en 1991, y Rey Juan Carlos en 1985 por su obra «Devocionario». Fue distinguida con la Medalla de Plata de la Junta de Andalucía.
Obra poética: «Los devaneos de Erato» 1980, «Dióscuros» 1982, «Indicios vehementes» 1985, «Apuntes de ciudades» 1990, «Virgo potens» 1994, «Punto umbrío» 1995 y «La nota de blues» 1996.

Εδώ ακούγονται απαγγελίες ποιημάτων από τους ίδιους τους δημιουργούς τους, ανάμεσά τους και από την Ana Rossetti.

14 comments:

πολυβιος said...

βρε, χουανιτάκι, τί θα γίνει μ' εμάς τους μη ισπανόφωνους ?
καλό σ/κ !

Juanita La Quejica said...

Δίκιο έχεις Πολύβιε, αλλά φοβάμαι ότι θα χρειαστεί να περιμένετε μέχρι τον Ιούλιο, που θα αρχίσει -ελπίζω- να φαίνεται φως στο τούννελ...

Citronella said...

Εμείς οι ισπανόφωνοι πάλι φωνάζουμε "κι άλλο κι άλλο" (για κάτι τέτοιους λόγους άλλωστε έκατσα να μάθω ξένες γλώσσες..)
Λοιπόν, παρά το ότι δεν είμαι σε blues mood, εκείνο το MI όλα τα λεφτά. Thanks Juanita, έκτακτο!

ReyCorazón said...

CHICO WRANGLER

Dulce corazón mío de súbito asaltado.
Todo por adorar más de lo permisible.
Todo porque un cigarro se asienta en una boca
y en sus jugosas sedas se humedece.
Porque una camiseta incitante señala,
de su pecho, el escudo durísimo,
y un vigoroso brazo de la mínima manga sobresale.
Todo porque unas piernas, unas perfectas piernas,
dentro del más ceñido pantalón, frente a mí se separan.
Se separan.

YESTERDAY

Es tan adorable introducirme
en su lecho, y que mi mano viajera
descanse, entre sus piernas, descuidada,
y al desenvainar la columna tersa
su cimera encarnada y jugosa
tendrá el sabor de las fresas, picante
presenciar la inesperada expresión
de su anatomía que no sabe usar,
mostrarle el sonrosado engarce
al indeciso dedo, mientras en pérfidas
y precisas dosis se le administra audacia.
Es adorable pervertir
a un muchacho, extraerle del vientre
virginal esa rugiente ternura
tan parecida al estertor final
de un agonizante, que es imposible
no irlo matando mientras eyacula.

Juanita La Quejica said...

Το chico wragler την άκουσα να απαγγέλλει, thanks Rey. Έχω την εντύπωση ότι από εσένα την είχα πρωτοακούσει στον Kosmo.

Juanita La Quejica said...

Πράγματι, το mi λέει πολλά Citro! Η Rossetti γράφει κυρίως poesía sensual.

Mirandolina said...

Έχω ένα κανόνα: ότι αγαπάς πραγματικά, να τολμάς να το μεταφράζεις. Γιααα δοκιμάστε ωραία μου κυρία!

Juanita La Quejica said...

Mirando μου, αν δεν τελειώσω με τις εξετάσεις, δεν έχω χρόνο και αντοχή για τίποτα άλλο... Οπότε, ραντεβού τον Ιούλιο, μέχρι να πάμε για πλατσουρίσματα, επιτέλους!

Marina said...

Λυπηθείτε καλή μου κυρία τους μη Ισπανικά γνωρίζοντες και βάλτε καμμιά ωραία συνταγή...
Η σοκολάτα ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ..
Γιούπι για για γιο΄πι γιά!!!

Juanita La Quejica said...

Γεμιστά με κιμά, μάνγκο, ροδάκινα, ξινόμηλα, καρύδια, κουκουνάρια και σταφίδες σου κάνουν; Είναι η τελευταία "λύσσα" μου, σε μια εβδομάδα τα έφτιαξα 2 φορές, χαχα!

Anonymous said...

Here are some links that I believe will be interested

Anonymous said...

Here are some links that I believe will be interested

Anonymous said...

Looks nice! Awesome content. Good job guys.
»

Anonymous said...

I'm impressed with your site, very nice graphics!
»