Wednesday, September 25, 2013

Γιώργος Σεφέρις: Μυθιστόρημα και Κύπρος / Yorgos Seferis: Mythistórima y Chipre

Βιβλιοπαρουσίαση

Γιώργος Σεφέρις: Μυθιστόρημα και Κύπρος


Η Σέλμα Ανσίρα και ο Φρανσίσκο Σεγκόβια έχουν δουλέψει μαζί για πάνω από είκοσι χρόνια, μεταφράζοντας ποιητές από την Ελλάδα (κυρίως Γιώργο Σεφέρη) και την Ρωσία (ειδικά την Μαρίνα Τσβετάιεβα). Το 2012 είδαν το φως δύο βιβλία του Σεφέρη, το ένα στην Ισπανία (όπου ζει η Ανσίρα) και το άλλο στο Μεξικό (όπου ζει ο Σεγκόβια). Το πρώτο βιβλίο, η ανθολογία Μυθοστόρημα, εκδόθηκε από τις Εκδ. Galaxia Gutenberg, με πρόλοβο των μεταφραστών και το δεύτερο, Κύπρος, από το Εθνικό Συμβούλιο Πολιτισμού και Τεχνών του Μεξικού. Το βιβλίο αυτό δεν είναι απλώς μια μετάφραση με σημειώσεις του Ημερολογίου Καταστρώματος Γ’, αλλά ένα εντελώς νέο βιβλίο, ανέκδοτο στα ελληνικά, το οποίο «έφτιαξαν» οι μεταφραστές, συγκεντρώνοντας σε έναν τόμο τα ποιήματα, τις φωτογραφίες, τις επιστολές και τις σελίδες του ημερολογίου που ο Σεφέρης αφιέρωσε στον λαό της Κύπρου.

Βιβλιοθήκη "Χουάν Κάρλος Ονέτι" του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, Μητροπόλεως 23. Είσοδος ελεύθερη


La Embajada de México tiene el agrado de invitarle a la presentación de libros “Mythistórima” y “Chipre” de Yorgos Seferis, traducidos por dos reconocidas figuras de las Letras mexicanas: la traductora Selma Ancira y el poeta Francisco Segovia.
El acto se llevará a cabo en el Instituto Cervantes de Atenas el jueves 26 de septiembre 2013 a las 19.30 hrs.


Presentación de libro


Yorgos Seferis: Mythistórima y Chipre
Selma Ancira y Francisco Segovia han trabajado juntos durante más de veinte años, traduciendo poetas griegos (en especial Yórgos Seferis) y rusos (en especial Marina Tsvietáieva). En 2012 dieron a la luz dos libros de Seferis, uno en España (donde vive Ancira) y el otro en México (donde vive Segovia). El primero de estos libros, Mythistórima (Poesía reunida), fue publicado por Galaxia Gutenberg, con prólogo y notas de los traductores; el segundo, Chipre, apareció bajo el sello del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes de México. Este último libro no es sólo una traducción anotada de Bitácora III sino un libro completamente nuevo, inédito en griego. Los traductores lo “armaron” reuniendo en un solo volumen los poemas, las fotografías, las cartas y las páginas del diario que Seferis dedicó “al pueblo de Chipre”.

Biblioteca "Juan Carlos Onetti" del Instituto Cervantes de Atenas, Mitropóleos 23, Atenas. Entrada libre.

No comments: