Friday, May 07, 2010
Δεν είμαι από εδώ (λέμε, μπας και το πιστέψουμε)
No soy de aquí, ni soy de allá
Facundo Cabral
Me gusta el mar y la mujer cuando llora
las golondrinas y las malas señoras
saltar balcones y abrir las ventanas
y las muchachas en abril
Me gusta el vino tanto como las flores
y los amantes, pero no los señores
me encanta ser amigo de los ladrones
y las canciones en francés
No soy de aquí, ni soy de allá
no tengo edad, ni porvenir
y ser feliz es mi color
de identidad
Δεν είμαι από εδώ, ούτε και από εκεί
δεν έχω ηλικία, ούτε μέλλον
να είμαι ευτυχισμένος
είναι η μοναδική μου ταυτότητα
Me gusta estar tirado siempre en la arena
y en bicicleta perseguir a Manuela
y todo el tiempo para ver las estrellas
con la María en el trigal
No soy de aquí, ni soy de allá
no tengo edad, ni porvenir
y ser feliz es mi color
de identidad
Λες να το κάνουμε έτσι, μπας και ελαφρύνουμε το βάρος...
ReplyDeleteΔεν τους ξέρω..ποιοί είναι αυτοί...εγώ δεν είμαι από 'κει...
Να είσαι καλά για το μελωδικό βράδυ και να θυμάσαι "...μα η αγάπη μένει"
Φιλί και Γλαρένιες αγκαλιές
Μακάρι! Να μένει η αγάπη. Αν και γι αυτό ακόμα αμφιβάλλω. Γιατί το γνωστό ελληνικό ρητό λέει κάτι περί αγάπης που βγαίνει από το παράθυρο, όταν έχει ήδη μπει μέσα η φτώχεια. Μακάρι να είναι λάθος.
ReplyDelete