Sunday, March 03, 2019

Corazón traicionero / Προδότρα καρδιά

Corazón traicionero 
¿hasta cuándo seguirás
traicionando mi vida,
mis sueños y dignidad?

Corazón traicionero
dime ahora lo que hago,
tengo cientos de dudas
y lo sigo extrañando...

Corazón traicionero
dime ahora lo que hago,
mis ojos por él
aún siguen brillando.


Εξαιρετική η ερμηνεία της νεαρής Lissel Erazo
από το Κάλι της Κολομβίας.
Θυμίζει drama a la mexicana και στιγμές του παρελθόντος.

Monday, January 28, 2019

... αμάρτημα ...


Τις αμαρτίες τις δικές μου αν χρειαστεί να τις μετρήσω από τα δέκα δάχτυλα μου μόνο τα πέντε θα κρατήσω. Μα το δικό σου αμάρτημα του κόσμου όλα τα δάχτυλα. Τώρα το δίκιο σου γυρεύεις μες στο ποτό και μες στη ζάλη κι όλο μετράς στα δάχτυλά σου τις αμαρτίες που 'χω κάνει. Μα το δικό σου αμάρτημα του κόσμου όλα τα δάχτυλα.

Στίχοι και μουσική: Γιάννης Πάριος


Ίσως φταίνε τα φεγγάρια



Στίχοι: Τάσος Σαμαρτζής Μουσική: Νότης Μαυρουδής Μες στο φτηνό ξενοδοχείο και στα σεντόνια των πολλών μες σε καθρέφτες δίχως μνήμη θα ξεκινήσουμε λοιπόν γλιστρούν τα όνειρα στον ύπνο όπως τα τρένα στο σταθμό και στην ανάσα σου γυρεύω κάποιο αρχαίο σκηνικό Ίσως φταίνε τα φεγγάρια που ‘μαι τόσο μοναχή νιώθω πως γερνώ τα βράδια και χρωστάω στη ζωή ίσως φταίνε τα φεγγάρια και πολλοί με λεν τρελή που όλο ψάχνω στα σκοτάδια μήπως κάτι και συμβεί ίσως φταίνε τα φεγγάρια ίσως πάλι φταις κι εσύ Μια αχτίδα φως περνά τις γρίλιες και σβήνει αυτά που γίναν χθες πώς μπλέκουν λέω οι ιστορίες και των ανθρώπων οι τροχιές μες στο φτηνό ξενοδοχείο και στα σεντόνια των πολλών μες σε καθρέφτες δίχως μνήμη θα τελειώσουμε λοιπόν Ίσως φταίνε τα φεγγάρια που ‘μαι τόσο μοναχή νιώθω πως γερνώ τα βράδια και χρωστάω στη ζωή ίσως φταίνε τα φεγγάρια και πολλοί με λεν τρελή που όλο ψάχνω στα σκοτάδια μήπως κάτι και συμβεί ίσως φταίνε τα φεγγάρια ίσως πάλι φταις κι εσύ


Thursday, January 24, 2019

Διάλεξη : Χοσέ Οριόλ Μαρρέρο Μαρτίνες: Ο Χοσέ Μαρτί και η Ελλάδα

28.01.2019. 19.00 h.
Conferencia / Διάλεξη

José Oriol Marrero Martínez: José Martí y “lo griego”
Χοσέ Οριόλ Μαρρέρο Μαρτίνες: Ο Χοσέ Μαρτί και η Ελλάδα


O Χοσέ Μαρτί είναι ο εθνικός ήρωας της Κούβας και απόστολος της ανεξαρτησίας της.  Υπήρξε συγγραφέας, ποιητής, μεταφραστής, δημοσιογράφος, επαναστάτης και στρατιώτης. Σκοτώθηκε στη μάχη εναντίον του ισπανικού στρατού το 1895. Η διάλεξη ασχολείται με ένα τμήμα της συσσωρευμένης γνώσης που είναι αποτέλεσμα προηγουμένων μελετών και εστιάζει σε συγκεκριμένους δεσμούς, που έχουν διερευνηθεί ελάχιστα, και σχετίζονται με τα λογοτεχνικά και δημοσιογραφικά έργα του Μαρτί για την Ελλάδα και τα περί αυτήν. Το έργο και η γνώση του Μαρτί για την Ελλάδα και τα περί αυτήν εντείνονται κατά τη διάρκεια των σπουδών του στο Πανεπιστήμιο της Σαραγόσα και αργότερα, όταν ζει εξόριστος στη Νέα Υόρκη.  Ο Μαρτί έχει κάνει πάνω από 400 αναφορές σε διάφορες πόλεις και περιοχές της Ελλάδας, έχει γράψει σε εφημερίδες για την ανακάλυψη έργων τέχνης, αρχαιολογικών χώρων και αρχαίων θεάτρων, εμβάθυνε στη ζωή και άλλες πόλεις και περιοχές, μίλησε για τον εθνικό ποιητή Διονύσιο Σολωμό και μελέτησε σε αναλυτικά και στα ελληνικά τους κλασικούς της ελληνικής λογοτεχνίας.
Ο Χοσέ Οριόλ Μαρρέρο Μαρτίνες είναι ο επιτετραμμένος και πρόξενος στην Πρεσβεία της Κούβας στην Ελλάδα.  Είναι διπλωματούχος στην Ιστορία και Μεθοδολογία της Εκπαίδευσης και Ρωσική Γλώσσα και έχει τμηθεί με επαίνους και μετάλλια για τις ακαδημαϊκές του επιδόσεις. Έχει Μάστερ και διδακτορικό και έχει παρακολουθήσει μεταπτυχιακά μαθήματα στη Ρωσία, στο Πεκίνο, στο Καράκας, στη Βραζιλία, στο Ηνωμένο Βασίλειο, στην Αβάνα και στην Καμαγουέι. Έχει κερδίσει το Εθνικό Βραβείο Έρευνας για Νέους Κουβανούς. Έχει διατελέσει υψηλόβαθμο στέλεχος διαφόρων κρατικών οργανισμών και βουλευτής. Υπήρξε επίσης επιτετραμμένος στις Πρεσβείες της Κούβας στο Βέλγιο, το Λουξεμβούργο και στην Ευρωπαϊκή Ένωση. 

Στα ισπανικά.
Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Κούβας στην Αθήνα.
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας, Σκουφά 31. Είσοδος ελεύθερη.


José Martí es el  Héroe Nacional de Cuba y Apóstol de su Independencia. Fue escritor, poeta, traductor, periodista, revolucionario, soldado. Murió en combate contra el ejército español en 1895. La conferencia estudia parte del conocimiento acumulado en investigaciones precedentes y se enfoca en promover el conocimiento de determinados nexos poco explorados por la investigación acerca de la literatura y el periodismo de José Martí sobre Grecia y “lo griego”. La obra y conocimiento de Martí sobre Grecia y “lo griego” se intensifica durante los años de estudio en la universidad de  Zaragoza, y posteriormente durante su exilio en Nueva York. Martí hizo más de 400 menciones a diferentes ciudades y regiones de Grecia, reportó desde los periódicos el descubrimiento de obras de arte, de lugares arqueológicos, de nuevos teatros antiguos, profundizó en el conocimiento de la vida en Atenas y de otras ciudades y regiones, se refirió al poeta nacional de Grecia Dionisio Solomós y estudió profundamente, en lengua griega, a los clásicos de la literatura griega.
José Oriol Marrero Martínez. Consejero. Cónsul de la Embajada de Cuba en Grecia. Graduado de Historia, Metodología de la Educación e Idioma Ruso. Diploma de Oro con Distinción. Condecoración Estatal al Mérito Académico por la Escuela Superior de la Juventud, Moscú. Máster en Ciencias. Ha cursado estudios de doctorado curricular y/o posgrado con instituciones académicas de  Rusia, Beijing, Caracas, Brasil, Reino Unido, La Habana y Camagüey. Premio Nacional a la investigación Científica de los jóvenes cubanos. Secretario científico del  Centro de Investigación de Política Internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba. Director General del Centro de Gerencia de la Ciencia y la Tecnología del Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente de la República de Cuba. Miembro del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología. Miembro del equipo de expertos para la elaboración del proyecto de Estrategia de Ciencia del Caribe. Ha dirigido varios programas de investigación. Diputado al Parlamento Cubano durante su IV Legislatura. Fue Consejero en la Embajada de Cuba ante el Reino de Bélgica, el Gran Ducado de Luxemburgo y Misión ante la Unión Europea.

En español.
Con la colaboración de la Embajada de Cuba en Atenas.
Instituto Cervantes de Atenas, Scufá 31. Entrada libre.

Monday, January 07, 2019

Του Αη Γιάννη του Τσαμούλα στην Τσιάπας, του Μεξικού


Έρχεται κάποια στιγμή που πραγματοποιείς ένα μεγάλο όνειρο.
Και εξακολουθείς να μην πιστεύεις ότι το κατάφερες!
Μεγάλη η χάρη του, του San Juan de Chamula.
Τέτοιου είδους εμπειρίες, όπως η επίσκεψη σε έναν τέτοιο χώρο, 
είναι πραγματικά μοναδικές. 
Και απερίγραπτες.
Φωτογραφίες από το εσωτερικό απαγορεύονται, διά ροπάλου.
Καλύτερα. 
Θα αποσπούσαν την προσοχή του επισκέπτη.
Θρησκευτικός συγκρητισμός και πολυπολιτισμικότητα 
σε όλο τους το μεγαλείο.






































Άσε με να κάτσω πλάι σου


Άλλη μια μέρα γιορτινή, που δεν είστε εδώ.
Παρέα με τις μουσικές που αγαπήσατε.

Sunday, January 06, 2019

Baby you can never hold back spring

You can never hold back spring 
you can be sure 
I will never stop believing 
the blushing rose that will climb 
spring ahead or fall behind 
winter dreams the same dream every time 
baby you can never hold back spring 



And even though you've lost your way 
the world is dreaming 
 dreaming of spring 
so close your eyes 
 open your heart 
to the one who's dreaming of you. 
And you can never hold back spring 
remember everything that spring can bring 
Oh baby you can never hold back spring
baby you can never hold back spring

Tom Waits

Mainau island, Lake Constance, Germany
August, 2005