Thursday, April 23, 2015

Ο Ούγκο Μπλάνκο στην Αθήνα


"Όσο πιο νωρίς γίνει αντιληπτή η βαθιά αντισυστημική σημασία των αγώνων των ιθαγενών λαών, τόσο πιο νωρίς θα απελευθερωθούμε από την ηθική ηγεμονία του καπιταλισμού"
 
Ο αγώνας των ιθαγενών λαών για αυτονομία είναι αγώνας ενάντια στον καπιταλισμό

ΕΚΔΗΛΩΣΗ – ΣΥΖΗΤΗΣΗ με τον περουβιανό αγωνιστή ΟΥΓΚΟ ΜΠΛΑΝΚΟ

Παρασκευή 24 Απρίλη, 7 μ.μ.
Νέο κτίριο Νομικής Σχολής, αίθουσα 9, 5ος όροφος
είσοδος από πεζόδρομο Μασαλίας ή από Σίνα

 

Το 2000 η CIA σε μια έκθεσή της για την βορειοαμερικάνικη κυβέρνηση σημείωνε: «Τον 21ο αιώνα οι αναπτυγμένες χώρες και η αμερικανική ήπειρος έχουν να αντιμετωπίσουν μια νέα απειλή: τα ιθαγενικά κινήματα».  Γιατί όμως τα ιθαγενικά κινήματα και οι αγώνες των ιθαγενών λαών για πολιτική, οικονομική και πολιτισμική αυτονομία από κράτη –με προοδευτικές ή όχι κυβερνήσεις- συνιστούν απειλή για το επιβεβλημένο από τον καπιταλισμό δυτικό μοντέλο ζωής;
Η απάντηση βρίσκεται στις αξίες που προτάσσουν: το συλλογικό «εμείς» απέναντι στην ιδιώτευση που επιβάλλει η δυτική καθημερινότητα, η αμφισβήτηση της αντίληψης της «εξέλιξης» και της «προόδου» και η απόρριψη της ιδέας της «ανάπτυξης» και της ατομικής ευμάρειας μέσω της συσσώρευσης πλούτου είναι προτάγματα ευθέως αντίπαλα με τις θεμελιώδεις αρχές που γέννησαν και αναπαράγουν τον καπιταλισμό.

Για την πολυμορφία των ιθαγενικών κινημάτων, για την αντισυστημικότητά τους και τους σημερινούς τους αγώνες ενάντια στο καπιταλιστικό μοντέλο ανάπτυξης και ενάντια στην ιδέα του κράτους ως μορφή οργάνωσης της κοινωνίας  θα μιλήσουμε την Παρασκευή, 24 Απρίλη, στις 7μ.μ., στο Νέο κτίριο Νομικής, αίθουσα 9, 5ος όροφος
(είσοδος από πεζόδρομο Μασαλίας ή από Σίνα) με τον Ούγκο Μπλάνκο.

Ο Ούγκο Μπλάνκο (1934) είναι μία από τις μυθικές μορφές της λατινοαμερικάνικης αριστεράς. Ηγέτης της ένοπλης αγροτικής εξέγερσης στο Περού τη δεκαετία του ’60, φυλακίστηκε και καταδικάστηκε σε θάνατο. Σώθηκε χάρη σε μια τεράστια διεθνή κινητοποίηση. Έζησε εξόριστος πολλά χρόνια στην Σουηδία και το Μεξικό. Η σχέση του με τους Ζαπατίστας μετά την εξέγερση του 1994 σηματοδότησε την πορεία των αγώνων του. Σήμερα ζει στο Περού όπου εκδίδει το περιοδικό «Lucha indigena» (Ιθαγενικός Αγώνας) και ηγείται των ιθαγενικών και αγροτικών αγώνων στη Λατινική Αμερική ενάντια στο εξορυκτικό μοντέλο «ανάπτυξης» και λεηλασίας της γης.
Στην Ελλάδα βρίσκεται καλεσμένος του Πελίτι για τη «γιορτή των σπόρων» που διοργανώνεται 14-19 Απρίλη στο Παρανέστι Δράμας. Στις 21 Απρίλη θα μιλήσει στις Σκουριές της Χαλκιδικής για τους πολύ σημαντικούς, εν εξελίξει στη Λατινική Αμερική, αγώνες ενάντια στα ορυχεία. Στις 24, η Δικτύωση Συνεργατικών Εγχειρημάτων Αθήνας διοργανώνει εκδήλωση μαζί του για την σημασία των ιθαγενικών αγώνων για αυτονομία, για την σημασία των μορφών αυτοοργάνωσης και αυτοδιακυβέρνησης που προτείνουν των ιθαγενικά κινήματα, για την σημασία τους στον αγώνα ενάντια στο καπιταλιστικό σύστημα.

Δικτύωση Συνεργατικών Εγχειρημάτων Αθήνας


Wednesday, April 22, 2015

LEA 2015: V Fiesta del Libro / 5η Γιορτή του Βιβλίου

V FIESTA DEL LIBRO LEA 2015
Homenaje a Eduardo Galeano
Conmemoración del IV Centenario de la publicación de El Quijote
5η ΓΙΟΡΤΗ ΤΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ ΛΕΑ 2015
Αφιέρωμα στον Eduardo Galeano
Eορτασμός «400 χρόνια από τη δημοσίευση του Δον Κιχώτη»
 
La Fiesta del libro LEA 2015 es un evento que anualmente celebran el Festival LEA (Literatura en Atenas) y la editorial Gavriilidis cada 23 de abril en Poems & Crimes art bar. Este año, en colaboración con la revista cultural Sol Latino, las embajadas de España y Uruguay, el Instituto Cervantes de Atenas, Abanico y la editorial Papyros, rendiremos tributo al inolvidable escritor uruguayo Eduardo Galeano y a Don Quijote de la Mancha, con motivo del lV Centenario de la publicación de la segunda parte de esta obra.
En español y griego.
Lugar: Poems & Crimes art bar. Ag. Irinis 17, Monastiraki.
A las 21:00 h
 
 

Ως είθισται, κάθε χρόνο το Φεστιβάλ ΛΕΑ (Λογοτεχνία εν Αθήναις) και οι εκδόσεις Γαβριηλίδης γιορτάζουν την Παγκόσμια Ημέρα του Βιβλίου, στις 23 Απριλίου, στο Poems & Crimes Αrt bar. Φέτος πραγματοποιείται σε συνεργασία με το πολιτιστικό περιοδικό Sol Latino, τις Πρεσβείες της Ισπανίας και της Ουρουγουάης, το Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας, το Abanico και τις εκδόσεις Πάπυρος, και θα είναι αφιερωμένο στον αείμνηστο Ουρουγουανό συγγραφέα Eduardo Galeano και στα «400 χρόνια από την έκδοση του Δεύτερου Μέρους του Δον Κιχώτη».
Στα ισπανικά και στα ελληνικά.
Poems & Crimes art bar. Αγ. Ειρήνης 17, Μοναστηράκι .
Ώρα: 21.00

Tuesday, April 21, 2015

Vinieron. / Ήρθαν.


Ήρθαν.
Αυτοί είχαν την Βίβλο και εμείς είχαμε την γη.
Και μας είπαν: "Κλείστε τα μάτια και προσευχηθείτε."
 Και όταν ανοίξαμε τα μάτια, αυτοί είχαν την γη και εμείς είχαμε την Βίβλο.

Εδουάρδο Γκαλεάνο (1940-2015)

Exposición fotográfica: “En las playas de Proteo”

La Embajada de México en  Grecia nos invita a la inauguración de la exposición “En las playas de Proteo” mañana, 22 de abril, a las 19.30 hrs., en el Instituto Cervantes.


En las playas de Proteo, Grecia y Chipre en las fotos de Selma Ancira, los versos de Francisco Segovia y la tipografía de Juan Pascoe

Exposición fotográfica de Selma Ancira, con un poema de Francisco Segovia.
30 fotos en color, en varios formatos, todas sobre el agua del Mar Egeo.

Las fotografías forman parte de una serie más larga titulada El agua y los sueños, en la que Selma Ancira capta algo que al ojo se le escapa: el agua en su cualidad tangible, casi pictórica, abstracta y concreta a la vez, móvil e inmóvil, real y al mismo tiempo onírica.

Los versos que acompañan sus fotografías forman parte de un poema muy extenso pero todos fueron escritos teniendo los ojos puestos en ellas.

Esta exposición es una consecuencia, casi inevitable, de los muchos años en que Selma Ancira y Francisco Segovia han colaborado como traductores y editores de poesía griega moderna, dos de cuyos frutos han sido: Mythistórima, Poesía completa de Yorgos Seferis, prologada, traducida y anotada por ellos (Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2012) y Chipre, una compilación de poemas, cartas, diarios y fotografías del mismo Seferis, también editada, traducida y anotada por ellos mismos (Conaculta, México, 2012).

El diseñador Juan Pascoe es el tipógrafo de referencia para tres generaciones de mexicanos.

Inauguración: 22.04.2015, 19.30
Cerrado los domingos 01, 22 y 23.05.; 01.06, 16, 17 y 18.07 y 03-16.08.


Fuente: Instituto Cervantes de Atenas
 

Tuesday, April 14, 2015

El diablo es gitano / Ο διάολος είναι Τσιγγάνος - Eduardo Galeano


“Hitler creía que la plaga gitana era una amenaza, y no estaba solo.
Desde hace siglos, muchos han creído y siguen creyendo que esta raza de origen oscuro y oscuro color lleva el crimen en la sangre: siempre malditos, vagabundos sin más casa que el camino, violadores de doncellas y cerraduras, manos brujas para la navaja y el cuchillo.
En una sola noche de agosto de 1944, dos mil ochocientos noventa y siete gitanos, mujeres, niños, hombres, se hicieron humo en las cámaras de gas de Auschwitz.
Una cuarta parte de los gitanos de Europa fue aniquilada en esos años.
Por ellos, ¿quién preguntó?”


«Ο Χίτλερ πίστευε ότι η πανούκλα των τσιγγάνων  ήταν μια απειλή, και δεν ήταν ο μόνος.
  Για αιώνες, πολλοί πίστευαν -και εξακολουθούν να πιστεύουν- ότι αυτή η φυλή σκοτεινής προέλευσης και σκοτεινού χρώματος, φέρει το έγκλημα στο αίμα της: πάντα καταραμένοι, αλητήριοι, χωρίς άλλο σπίτι από τον δρόμο, βιαστές θυγατέρων και κλειδαριών, μαγικά χέρια κατάλληλα για τον σουγιά και το μαχαίρι.
  Μέσα σε μια μόνο νύχτα τον Αύγουστο του 1944, δύο χιλιάδες οκτακόσιοι ενενήντα επτά Τσιγγάνοι, γυναίκες, παιδιά, άνδρες, έγιναν καπνός στους θαλάμους αερίων του Άουσβιτς.
  Το ένα τέταρτο των Τσιγγάνων της Ευρώπης αφανίστηκε εκείνα τα χρόνια.
  Γι΄αυτούς, ποιός ρώτησε; "

Η ΕΕΔΔΑ στηρίζει την Βενεζουέλα

ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΣΤΟ ΛΑΟ ΤΗΣ ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ 

Η Ελληνική Επιτροπή Διεθνούς Δημοκρατικής Αλληλεγγύης (ΕΕΔΔΑ) καταδικάζει τα αποσταθεροποιητικά σχέδια του ιμπεριαλισμού των ΗΠΑ, με τη συμμετοχή και της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρώτα και κύρια της Γερμανίας, σε βάρος του λαού της Βενεζουέλας και της εκλεγμένης κυβέρνησής του, που ξεκίνησαν από το Φλεβάρη του 2014 και από τότε κλιμακώνονται συνεχώς.

Αποκορύφωμα το Εκτελεστικό Διάταγμα του προέδρου των ΗΠΑ, Μπαράκ Ομπάμα, που χαρακτήρισε τη Βενεζουέλα «ασυνήθιστη και εξαιρετική απειλή για την εθνική ασφάλεια και την εξωτερική πολιτική των ΗΠΑ».

Η ΕΕΔΔΑ καταδικάζει τις αντιδραστικές δυνάμεις της Βενεζουέλας και τις ιμπεριαλιστικές επεμβάσεις στις εσωτερικές υποθέσεις της χώρας και εκφράζει την αμέριστη υποστήριξή της στο λαό και στις αντιιμπεριαλιστικές δυνάμεις της χώρας.

Καλούμε τον ελληνικό λαό να συμμετάσχει μαζικά στην παράσταση διαμαρτυρίας που διοργανώνει η ΕΕΔΥΕ την Παρασκευή, 17 Απρίλη, στις 12 το μεσημέρι έξω από την Πρεσβεία των ΗΠΑ, και να απαιτήσουμε:

·       Να καταργηθεί το Εκτελεστικό Διάταγμα του Μπαράκ Ομπάμα
·       Να σταματήσουν αμέσως οι ιμπεριαλιστικές επεμβάσεις στη Βενεζουέλα
·        Να αφεθεί ελεύθερος ο λαός της Βενεζουέλας να ακολουθήσει το δρόμο που επέλεξε, χωρίς απειλές, εκβιασμούς και αναμείξεις

ΟΛΟΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΙΑΣ ΤΗΣ ΕΕΔΥΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ, 17 ΑΠΡΙΛΗ, ΣΤΙΣ 12 ΤΟ ΜΕΣΗΜΕΡΙ
ΣΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΠΡΕΣΒΕΙΑ

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΚΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ (ΕΕΔΔΑ)
Ηπείρου 5, 10433 Αθήνα
Τηλ.: 210 3813052  Fax: 210 3831603  E-mail: eedda@otenet.gr Web: www.eedda.gr


GREEK COMMITTEE FOR INTERNATIONAL DEMOCRATIC SOLIDARITY (EEDDA)
5 Ipirou Str., 10433 Athens, Greece
Tel.: +30 210 3813052 Fax: +30 210 3831603 E-mail: eedda@otenet.gr Web: www.eedda.gr

Justicia / Δικαιοσύνη - Eduardo Galeano


"Η δικαιοσύνη είναι όπως τα φίδια, δαγκώνει μόνο τους ξυπόλυτους"

Celebración del Día Internacional Del Libro


Galeano: "Είμαι Έλληνας, όσο ποτέ, τούτες τις ώρες"

Ας θυμηθούμε σήμερα, μια μέρα μετά τον θάνατό του από καρκίνο του πνεύμονα στα 74 χρόνια του, τί είχε γράψει για μας τους Έλληνες ο Ουρουγουανός συγγραφέας και δημοσιογράφος  Εδουάρδο Γκαλεάνο:

Ο διάσημος Ουρουγουανός συγγραφέας Eduardo Galeano έστειλε το παρακάτω μήνυμα για την επετειακή εκδήλωση που έγινε στις 27 Οκτωβρίου 2011 στον Δήμο Ελληνικού-Αργυρούπολης, στην μνήμη του Ερνέστο Τσε Γκεβάρα, 44 χρόνια από την δολοφονία του.

MHNYMA TOY EΔOYAΡΔO ΓKAΛEANO

Αυτός ο κόσμος έχει την αλητεία μέσα του…
δεν είναι αυτός ο κόσμος που γεννηθήκαμε αντάξιος των ονείρων μας …
αλλά υπάρχει ένας άλλος κόσμος στην κοιλιά αυτού του κόσμου
που περιμένει.
Θα είναι ένας κόσμος πολύ διαφορετικός
και με μια επώδυνη γέννα.

Αναγνωρίζω τα χαρακτηριστικά αυτού του καινούργιου κόσμου
από τις αυθόρμητες διαδηλώσεις που σαρώνουν τον πλανήτη
και από την δικιά σας γωνιά,
την Ελλάδα μας.

Πολλοί με ρωτούν τι θα συμβεί μετά.
Δεν γνωρίζω, απαντώ και δεν με νοιάζει ιδιαίτερα.
Η αλήθεια είναι, ότι με ενδιαφέρει πάρα πολύ
αυτό που συμβαίνει τώρα.

Πώς θα τελειώσει αυτή η ιστορία;
Είναι σαν να αναρωτιέμαι πότε θα ερωτευτώ.
Δεν με νοιάζει ο θάνατος όταν ζω την μαγική στιγμή του έρωτα…
και εγώ λέω, αυτή η στιγμή έχει το άπειρο μέσα της,
όσο διαρκεί…

Είμαι Έλληνας, όσο ποτέ, τούτες τις ώρες….

Πηγή: Ispania.gr

Saturday, April 11, 2015

Τodo lo bueno / Όλα τα ωραία



Όλα τα ωραία σε αυτή τη ζωή ξεχτενίζουν:
το να κάνεις έρωτα, να πηδάς, να χορεύεις,
να τρέχεις, να γελάς μέχρι δακρύων, να φιλάς.
Γι αυτό, μακάρι να ζήσεις τη ζωή σου
με τα μαλλιά σου να γίνονται χάλια.

It's now or never!

 

"Κάνε αυτό που θέλεις να κάνεις, πριν μετατραπεί
σε αυτό που θα ήθελες να έχεις κάνει."



Monday, April 06, 2015

25 años - Raúl Paz y Carmen París



Regálame tus besos
que queman, que queman.
Me enreda lo que falta
y lo que se aleja,
¿Qué importa lo que hicimos?
 Si aunque me quieras,
te olvidarás de mí.
Y hoy brindo por tí
y brindo por mí.

Sunday, April 05, 2015

Ανθρώπινα δικαιώματα στο Μεξικό των 43 δολοφονημένων σπουδαστών της Αγιοτσινάπα








































Δοκιμάζοντας Σαρακοστιανά στο Umami Tales, σε συνεργασία με το Abanico και το Sol Latino


Λιχουδιές σαρακοστιανές που γίνονται ακόμα πιο νόστιμες με τα ιδιαίτερα προϊόντα που φέρνει για μας από όλα τα μέρη του κόσμου ο Βασίλης Ακρίβος στο Umami Tales της Σοφοκλέους, από τα μαγικά χέρια της Γαδιτάνας Marga Barros.
Η Marga μοιράζεται τις γνώσεις της στο Εργαστήρι Μαγειρικής του Abanico και οι συνταγές της δημοσιεύονται -μεταξύ άλλων- στο Sol Latino.

 
Μια "δυνατή" συνεργασία ανθρώπων με μεράκι, φαντασία και ταλέντο, που μας δίνει την ευκαιρία να πλαταίνουμε τους γευστικούς μας ορίζοντες και να κάνουμε μικρά "ταξίδια" ανά τον κόσμο, μέσα από ένα πιάτο, μια μυρωδιά, μια γεύση.