Thursday, August 24, 2006

Για τον Evo ρε γαμώτο!

Κάπου κοντά ο Evo ετοιμάζεται να κάνει την εντυπωσιακή είσοδό του.

Ίσως ένα tango που ξεκινά να ακούγεται από ένα χαλασμένο γραμμόφωνο και καταλήγει σε τραγούδι εκδίκησης να μην είναι το πιο κατάλληλο για την υποδοχή του... από την άλλη, ίσως να πρέπει από την αρχή να μάθει να φυλάγεται, να παίρνει τα μέτρα του, να περιμένει.

Για τον Evo λοιπόν, που τον περιμένουμε με ανυπομονησία και χαρά!

Mis 100 últimas mañanas - Huecco

He venido a enterrarte
con mi pala de saliva,
a escupirte la amargura
que escondí en el ataúd.
En la caja de mis muertos,

de mis sentiminetos muertos,
de los desamores perros
que ladran al cielo azul.
Cielo gris como ceniza,
no me mates que ahora matan
el brillo de tu sonrisa
que guardaba en un baúl.
Allí busqué tu recuerdo,

cualquier pensamiento cuerdo
que me ahogue esta locura
que me impide ver la luz.

Estribillo:
Y mataste mis 100 últimas mañanas
Cada día que despertaba yo volvía a masticar
tierra seca que caía
como el plomo de tu olvido.
Cucarachas he comido desde el día del altar.

Y quizá no fui tu tipo
pero existe otra moneda
con las que pagar los versos
que me robaste con glamour.
Alebosa y a destiempo
con tus arsénicos besos
que envenenaron mi cuerpo
y me quitaron la salud.

Estribillo:
Y mataste mis 100 últimas mañanas.
Cada día que despertaba yo volvía a masticar
tierra seca que caía
como el plomo de tu olvido.
Cucarachas he comido desde el día del altar.

Negocié con la cazalla
otras cien noches oscuras.
Y busqué en faldas paradas otra joya como tú.
Saqué a cenar mi ruina
entre jazmines y biancas
con las que empaché a mi astío como a un sucio ataúd.

Estribillo:
Y mataste mis 100 últimas mañanas.
Cada día que despertaba yo volvía a masticar
tierra seca que caía
como el plomo de tu olvido.
Cucarachas he comido
desde el día del altar.

He besado, ya por fin esta mañana
los labios de la venganza cuando volviste a llamar.
Las arenas movedizas
te llegan por el ombligo.
Pagarás con un castigo
lo que me hiciste pasar.
Las arenas movedizas
te llegan por el ombligo.
Pagarás con un castigo lo que me hiciste pasar.

Ciao, Bambina, dulce amore mio.
Arrivederci! Che fai adesso, Ragazza?
Vendetta!!!

8 comments:

Buscando said...

Σαν να μου θυμίζει κάτι το σημερινό σου αρθράκι Χουανίτα!
Buenos dias,
J.

Juanita La Quejica said...

Δεν το άντεξες όμως χθες, χαχα!
La próxima vez...

Ni puta idea said...

Ο Evo προσπερνάει τους στίχους -προς το παρόν γιατί αργότερα μακάρι να υιοθετήσει μια τέτοια υγιή στάση (!)- κι ευχαριστεί για το δωράκι. Κάθε κομμάτι είναι τελικά καλύτερο από το άλλο ή μας φάνηκε εμάς καλύτερο επειδή είναι αφιερωμένο; Όπως και να 'χει, υποκλινόμαστε κι ευχαριστούμε θερμά.

Evo y mamá (πόσο περίεργο ακούγεται!!)

Juanita La Quejica said...

Έστω και στο παρά 5, βρήκαμε την κατάλληλη μουσική υπόκρουση που να αρέσει και στους 3 μας, χαχα!
Με το καλό!
(Και τα υπόλοιπα τραγούδια είναι καλά, αυτό όμως μου φάνηκε απλά εξαιρετικό λόγω της δυνατής αλλαγής του προς ροκιά. Μου θύμισε τους El Bicho στο La Bien Pagá.)

Citronella said...

Καλώς να έρθει - άντε και το επόμενο ρεγκετόν;))

street spirit said...

ωραίο κομμάτι ;)

Citronella said...

κανένα άλλο σε αποκλειστική πρώτη?
επίσης, τι γίνεται με εκείνες τις υπέροχες φωτό που περιμένουμε??

Juanita La Quejica said...

Kαλά, εγώ πώς γίνεται να γράφω μηνύματα και να μην τα βλέπω μετά στο pc μου;
Αν μου επιτρέψει ο blogger, θα ακολουθήσουν και κάποιες φωτογραφίες, το υπόσχομαι.