Thursday, March 01, 2012

Un lugar en el mundo


"Me gustaría que me dijeras cómo hace uno para saber cual es su lugar. Yo por ahora no lo tengo. Supongo que me voy a dar cuenta cuando esté en un lugar y no me pueda ir. Supongo que es así. Ya va a aparecer. Todavía tengo tiempo de encontrarlo."


"Θα ήθελα να μου έλεγες πώς τα καταφέρνει κάποιος να καταλάβει ποιός είναι ο δικός του τόπος. Εγώ προς το παρόν δεν τον έχω βρει. Υποθέτω ότι θα το καταλάβω όταν θα βρεθώ σε έναν τόπο από όπου δε θα μπορώ να φύγω. Υποθέτω ότι είναι έτσι. Κάποια στιγμή θα εμφανιστεί. Ακόμα έχω χρόνο για να τον συναντήσω."

A los niños buscarlos en el Huerto del Carlos
El Aljibe del Rey

3 comments:

Κα-Χρι said...

Πόση μα πόση ταύτιση ....... είμαι και εγώ έτσι... αν κ εγώ ξερω που ανήκω απλά... συνυπάρχω σε διάφορα μέρη, χώρες, σπίτια, τόπους, οικογένειες... Χουανίτα τι σκηνή κ αυτή.

Juanita La Quejica said...

Η δική μου γωνιά νομίζω πως βρίσκεται στο σώμα και στο μυαλό του αγαπημένου μου.
Θα προτιμούσα όμως να ξυπνάμε ακούγοντας la cámpana de la Vela...

Juanita La Quejica said...

http://el-ultimo-reino.blogspot.com/2009/01/la-campana-de-la-vela.html