Πέμπτη 14 Ιουνίου
Abanico
11:00 - 14:00
Εργαστήρι «Μαθαίνοντας ισπανικά μέσα από την ποίηση του τάνγκο» με την Αργεντινή συγγραφέα Μάρτα Σίλβια Διος Σανς
Το εργαστήρι προτείνει μια αυθεντική και δυναμική προσέγγιση της ισπανικής γλώσσας, διατρέχοντας την ιστορία του Μπουένος Άιρες μέσα από μια ανθολογία αντιπροσωπευτικών τάνγκος τόσο από γλωσσική όσο και από ιστορική σκοπιά. Μέσα από αυτό τον μοναδικό συνδυασμό μουσικής και ποίησης οι μαθητές έχουν την ευκαιρία να αισθανθούν την ανεξάντλητη εκφραστική δύναμη του τάνγκο, αναπόφευκτα οικουμενική, αφού στο τάνγκο χορεύονται και τραγουδιούνται τα μεγάλα υπαρξιακά ζητήματα της ανθρώπινης φύσης.
Εγγραφές στο Abanico, τηλ. 210.3251214 - info@abanico.gr - Περιορισμένος αριθμός θέσεων
* Στα ισπανικά
Με την υποστήριξη του Abanico και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Αργεντινής
Το Λεξικοπωλείο
12:30 - 14:00
Καφές-συνέντευξη με τον Περουβιανό συγγραφέα Αλόνσο Κουέτο σχετικά με το βιβλίο του «Γαλάζια ώρα»
Η «Γαλάζια ώρα» είναι η ιστορία του Αντριάν Ορμάτσε, ενός φημισμένου Περουβιανού δικηγόρου, ο οποίος ανακαλύπτει ένα οικογενειακό μυστικό. Από κάποιες επιστολές πληροφορείται ότι ο πατέρας του ήταν ένας αξιωματικός που βασάνισε και δολοφόνησε κάμποσες γυναίκες στη διάρκεια του πολέμου του Φωτεινού Μονοπατιού, ενώ χάρισε τη ζωή σε μια γυναίκα την οποία μάλλον ερωτεύτηκε. Από τη στιγμή εκείνη, ο Αντριάν παρατάει δουλειά και οικογένεια προκειμένου να αναζητήσει την παράξενη αυτή αγνοούμενη γυναίκα, η οποία ίσως του πει κάτι για την πατρίδα του, κάτι για τον πατέρα του, και κάτι για τον εαυτό του.
Η καθηγήτρια Βιρχίνια Λόπεθ Ρέθιο συνομιλεί με τον συγγραφέα.
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας του Περού και του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας
Στοά του Βιβλίου
17:30 - 18:30
Παρουσίαση του βιβλίου “Ανομολόγητοι έρωτες” της Χιλιανής συγγραφέως Πατρίσια Κόγυερ
Μάλλον περιττό να πούμε ότι η ερωτική απιστία αποτελεί ίσως το πιο επίκαιρο και ισχύον αιώνιο θέμα. Ξυπνά, απροκάλυπτα ή όχι, τη νοσηρότητα. Ξεπερνά γεωγραφικά, πολιτικά, ιδεολογικά, κοινωνικά και θρησκευτικά σύνορα. Δεν σέβεται σχεδόν τίποτα και κανέναν, κάτι που συνεπάγεται ότι το να μιλά κανείς γι’ αυτήν δεν προσβάλλει κανέναν ή κάπως τους προσβάλλει όλους. Ο Πολιτιστικός Σύμβουλος Μαρτίν Δονόσο συνομιλεί με τη συγγραφέα.
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Χιλής και των Εκδόσεων Αστάρτη
19:00 - 20:00
Διάλεξη «Σύγχρονη παναμέζικη λογοτεχνία» του Έκτορ Ακίλες Γκονσάλες
Ο Παναμέζος συγγραφέας Έκτορ Ακίλες Γκονσάλες μάς παρουσιάζει μια γενιά Παναμέζων αφηγητών η οποία χαρακτηρίζεται από την εντρύφηση στη σύντομη μυθοπλασία, τον ποιητικό λόγο και την ανθρώπινη θεματολογία, όπου το άτομο ξεχωρίζει πάνω από ένα περιβάλλον χαοτικό, εν γένει αστικό.
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας του Παναμά
20:30 - 21:30
Διάλεξη «Μάριο Βάργκας Γιόσα, Χοσέ Μαρία Αργκέδας και Χούλιο Ραμόν Ριμπέυρο: τρεις μεγάλοι της περουβιανής λογοτεχνίας» του Περουβιανού συγγραφέα Αλόνσο Κουέτο
Η περουβιανή λογοτεχνία αντικατοπτρίζει την ποικιλία γλωσσών και πολιτισμών που ήρθαν σε συνεννόηση προκειμένου να συνυπάρξουν σε μια τόσο πολύμορφη χώρα. Τα έργα του Μάριο Βάργκας Γιόσα (1936), του Χοσέ Μαρία Αργκέδας (1911-1969) και του Χούλιο Ραμόν Ριμπέυρο (1929-1994) εκπροσωπούν διαφορετικές εκδοχές της χώρας τους. Σε αυτήν την παρουσίαση θα γίνει λόγος για τα κυριότερα βιβλία τους, για τις ιδέες τους περί λογοτεχνίας και ζωής και για τον τρόπο με τον οποίο παρατηρούν και αναπαριστούν μιαν από τις πτυχές του περουβιανού μωσαϊκού.
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας του Περού και του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας
Poems and Crimes Art Bar
20:00 - 21:30
Ποιητική βραδιά. Συντονίζει και παρουσιάζει ο Ισπανός ποιητής Χουάν Βιθέντε Πικέρας
Συμμετέχουν οι ποιήτριες Πιεδάδ Μπόνετ (Κολομβία), Δέμπορα Βουκούσικ και Βιβιάνα Κογιάδο (Ισπανία), Σάνατ Καράσα (Μεξικό-ΗΠΑ) και οι Έλληνες ποιητές Δημήτρης Αγγελής και Δημήτρης Καλοκύρης
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Acción Cultural Española, της Πρεσβείας της Κολομβίας στην Ιταλία και του Επίτιμου Προξενείου της Κολομβίας στην Αθήνα και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Ισπανίας, του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας και της Εταιρείας Συγγραφέων
Ινστιτούτο Θερβάντες της Αθήνας
Αίθουσα εκδηλώσεων
16:00 - 18:00
Λέσχη Ανάγνωσης «Aquello estaba deseando ocurrir» με τον Κουβανό συγγραφέα Λεονάρντο Παδούρα
Ο Λεονάρντο Παδούρα έρχεται ξανά στην Αθήνα, στο πλαίσιο του Φεστιβάλ ΛΕΑ. Έτσι θα έχουμε την ευκαιρία να τον έχουμε μαζί μας στην τελευταία για φέτος Λέσχη Ανάγνωσης. Το βιβλίο «Aquello estaba deseando ocurrir» κυκλοφόρησε το 2015 και περιλαμβάνει 13 από τα πιο ενδιαφέροντα διηγήματα που έγραψε ο Παδούρα σε όλη τη διάρκεια της λογοτεχνικής του σταδιοδρομίας. Με την ευκαιρία της επίσκεψής του θα έχουμε τη δυνατότητα να διαβάσουμε κάποια από αυτά και τη χαρά να τα σχολιάσουμε μαζί του.
Εγγραφές στο: bibate@cervantes.es - Περιορισμένος αριθμός θέσεων
* Στα ισπανικά. Απαραίτητο υψηλό επίπεδο ισπανικών.
Με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας και των Εκδόσεων Καστανιώτη και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Κούβας
Αίθουσα εκδηλώσεων
19:00 - 20:30
Συζήτηση-εργαστήρι «Γινόμαστε πιο δυνατοί με την κρίση» με τη Δάφνη Αναστασίου
Τι σημαίνει η κρίση; Από πού προέρχεται η παγκόσμια κρίση; Η κρίση αποτελεί επίσης και μια ευκαιρία προσωπικής και συλλογικής ανάπτυξης. Η Ελληνοχιλιανή συγγραφέας και καλλιτέχνις Δάφνη Αναστασίου προσεγγίζει ευαίσθητα θέματα όπως η στάση απέναντι στη ζωή, οι σκέψεις και τα συναισθήματα, και τα διοχετεύει προς την απελευθέρωση από τις εντάσεις και την υπερπήδηση των εμποδίων.
Εγγραφές στο: leafestival.direccion@gmail.com - Περιορισμένος αριθμός θέσεων
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Χιλής και του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας
Βιβλιοπωλείο Public Συντάγματος
19:00 - 20:00
Προβολή του ντοκιμαντέρ «Γράφοντας στην Κούβα» της Λουσία Λόπες και του Λεονάρντο Παδούρα
Ο Κουβανός συγγραφέας Λεονάρντο Παδούρα ακολουθεί κάποια καθημερινά τελετουργικά. Κάθε πρωί σηκώνεται, φτιάχνει έναν καφέ φίλτρου, καπνίζει το πρώτο τσιγάρο της ημέρας και κάθεται να γράψει πέντ’-έξι ώρες. Σε αυτήν την παραγωγή εμφανίζονται μια σειρά Κουβανοί συνδεδεμένοι με τον κόσμο των τεχνών, από τον μουσικό Πάμπλο Μιλανές ως τον ηθοποιό Χόρχε Περουγκορία, που ερμηνεύει τον Μάριο Κόντε, ένα από τα πιο συχνά επανερχόμενα στο έργο του Παδούρα ονόματα.
* Στα ισπανικά με ελληνικούς υπότιτλους
Με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, των Εκδόσεων Καστανιώτη, του Public και του Δήμου Λευκάδας και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Κούβας
20:30 - 21:30
Παρουσίαση του βιβλίου «Η διαφάνεια του χρόνου» του Κουβανού συγγραφέα Λεονάρντο Παδούρα
Ο Μάριο Κόντε βρίσκεται στο κατώφλι των εξήντα και νιώθει σε κρίση και πιο σκεπτικιστής απ’ ό,τι συνήθως. Ένας παλιός συμμαθητής του τού ζητά να τον βοηθήσει να πάρει πίσω το άγαλμα μιας Νέγρας Παρθένου που του έκλεψαν. Το μυθιστόρημα αφηγείται επίσης τη μακραίωνη ιστορία του αγάλματος, μιας Νέγρας Παρθένου που έφερε απ’ την τελευταία Σταυροφορία σε ένα ερημητήριο των Πυρηναίων ένας κάποιος Αντόνι Μπαράλ, και θα είναι ένας άλλος Αντόνι Μπαράλ που θα τη σώσει και θα βρεθεί αναγκασμένος να μπαρκάρει λαθρεπιβάτης με προορισμό την Αβάνα.
Η Ελληνίδα δημοσιογράφος Μικέλα Χαρτουλάρη συζητά με τον συγγραφέα.
* Στα ισπανικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη του Ινστιτούτου Θερβάντες της Αθήνας, των Εκδόσεων Καστανιώτη και του Public και υπό την αιγίδα της Πρεσβείας της Κούβας
Polis Art Café
19:00 - 20:00
Παρουσίαση του βιβλίου «Αλτάζωρ ο Υψιέραξ, ήτοι Πλους Αλεξιπτώτου» του Βισέντε Ουιδόμπρο
Ο «Αλτάζωρ» αποτελεί ένα από τα θεμελιώδη έργα της ισπανόφωνης και παγκόσμιας πρωτοπορίας, μιαν απόπειρα συγγραφής ενός έπους, δίχως προηγούμενο και δίχως συνέχεια ως τα σήμερα, με βάση τις πιο ακραίες αρχές του μοντερνισμού του 20ούαιώνα.
Ο συγγραφέας και μεταφραστής Βίκτορ Ιβανόβιτσι θα μιλήσει για το βιβλίο και τον συγγραφέα του.
* Στα ελληνικά
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Χιλής, της Διεύθυνσης Πολιτιστικών Θεμάτων του Υπουργείου Εξωτερικών της Χιλής (DIRAC) και των Εκδόσεων Μανδραγόρας
20:30 - 21:30
Μια καλοκαιρινή συζήτηση στην Αθήνα, αλλά για τη Λουάντα, με τον Οντζάκι και τη μεταφράστρια Αθηνά Ψυλλιά
Για την Αγκόλα των εφηβικών του χρόνων και το ποτάμι της ιστορίας που πέρασε πάνω τους∙ για την περιπέτεια της γραφής και του κινηματογράφου∙ για το πρώτο αγκολέζικο βιβλίο που εκδίδεται στα ελληνικά: «Καλημέρα σύντροφοι»∙ για τη συνύπαρξη των γλωσσών και τόπων μέσα του∙ για τη ζωή στην Αγκόλα και μακριά απ’ αυτήν∙ για τα βιβλία των παιδιών και τα βιβλία των μεγάλων∙ για τις φαντασιώσεις μας για την Αγκόλα∙ για τις φαντασιώσεις του για την Ελλάδα.
* Στα πορτογαλικά και τα ελληνικά
Με την υποστήριξη των Εκδόσεων Αιώρα
22:00
«Μεξικανικό μουσικό πανόραμα» με τη Μεξικανή ερμηνεύτρια Μάρτα Μορελεόν
Ένα ρεπερτόριο από λαϊκά και παραδοσιακά μεξικάνικα τραγούδια, μελοποιημένη ποίηση και σύγχρονο τραγούδι, από τη Μεξικανή ερμηνεύτρια με το μοναδικό στυλ. Μαζί της, οι μουσικοί Χέρμαν Μάυρ (Αργεντινή), Πέδρο Φαμπιάν (Περού) και Γιάννης Γιαννάκος (Ελλάδα)
Με την υποστήριξη της Πρεσβείας του Μεξικού
No comments:
Post a Comment