Monday, June 12, 2017

9ο Φεστιβάλ ΛΕΑ: Δευτέρα 12 Ιουνίου

Δευτέρα 12.6 / Lunes 12.6

11.00 –15.00

Teatro “Alagón”
TALLER «LA PALABRA COMO PLATAFORMA DE ACTUACIÓN» CON GABRIEL CALDERÓN, DRAMATURGO, DIRECTOR Y ACTOR URUGUAYO
Este taller está dirigido a directores, creadores, dramaturgos, actores y en general a toda persona interesada en el arte teatral. Con una duración aproximada de cuatro horas, el taller se impartirá en español, con interpretación al griego a cargo de Dimitris Psarrás, traductor de teatro e intérprete de conferencias. Entrada gratuita. Número limitado de participantes.
* Inscripciones: dimpsarras@gmail.com /  6974111213
En colaboración con la Fundación “María Tsakos” y con el apoyo de la Embajada del Uruguay. En español y griego.

 
Θέατρο των Αλλαγών
ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ: «Ο ΛΟΓΟΣ ΩΣ ΠΛΑΤΦΟΡΜΑ ΥΠΟΚΡΙΤΊΚΗΣ», ΜΕ ΤΟΝ ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΝΟ ΔΡΑΜΑΤΟΥΡΓΟ, ΣΚΗΝΟΘΕΤΗ ΚΆΊΑΙ ΗΘΟΠΟΙΟ   ΓΚΑΜΠΡΙΈΛ ΚΑΛΝΤΕΡΟΝ
Απευθύνεται σε σκηνοθέτες, δημιουργούς, δραματουργούς, ηθοποιούς, αλλά και σε όποιον ενδιαφέρεται για τη θεατρική τέχνη. Θα έχει διάρκεια τεσσάρων περίπου ωρών, ενώ θα γίνει στα ισπανικά, με διερμηνεία στα ελληνικά από τον μεταφραστή θεάτρου και διερμηνέα συνεδρίων Δημήτρη Ψαρρά.
* Είσοδος ελεύθερη. Περιορισμένος αριθμός συμμετοχών. Εγγραφές: dimpsarras@ gmail.com /6974 111213.
Σε συνεργασία με το Θέατρο των Αλλαγών και το Ίδρυμα Μαρία Τσάκος, και με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Ουρουγουάης. Στα ισπανικά και τα ελληνικά.

16.30 -17.30

Technopolis City of  Athens
DE BAILES TRADICIONALES Y  VÍDEOS
La 2ª Escuela Primaria del Pireo “Uruguay” trae al Festival LEA bailes tradicionales de Uruguay y Grecia. Se presentarán los vídeos realizados por los niños de la escuela Uruguay y del Colegio Moraítis.
* En colaboración con la 2ª Escuela del Pireo, el Colegio Moraitis, la Fundación “María Tsakos” y la Embajada del Uruguay.

Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων - Αμφιθέατρο
ΠΕΡΙ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΧΟΡΩΝ ΚΑΙ ΒΙΝΤΕΟ
Το 2ο Δημοτικό Σχολείο Πειραιά «Ουρουγουάη» φέρνει στο Φεστιβάλ ΛΕΑ τους παραδοσιακούς χορούς της Ουρουγουάης και της Ελλάδας. Θα παρουσιαστούν τα βίντεο που πραγματοποιήθηκαν από τα παιδιά του Σχολείου «Ουρουγουάη» και της Σχολής Μωραΐτη.
* Σε συνεργασία με το 2ο Δημοτικό Σχολείο Πειραιά «Ουρουγουάη», τη Σχολή Μωραΐτη και με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Ουρουγουάης.

17.30 -19.00 

Technopolis City of  Athens
«EX –QUE REVIENTEN LOS ACTORES» DE GABRIEL CALDERÓN. LECTURA  DRAMATIZADA
Alguien dice: el tiempo lo cura todo, calma las aguas, soluciona los problemas. Pero otro piensa: ¿y si no fuese así?, ¿y si el tiempo tuviese, exactamente, el efecto contrario? Esta es la historia de una muchacha con un dolor que crecía con el tiempo, una necesidad que se profundizaba cada día y un problema que explotaba en la cara de todos aquellos que no querían escucharla. La obra se ha presentado en Francia, en Uruguay, en EEUU, en Chile, en Bolivia, en Brasil y en México.
* En colaboración con la Fundación «María Tsakos» y con el apoyo de la Embajada del Uruguay. En español y griego.

Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων - Αμφιθέατρο
ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΑΝΑΛΟΓΊΟ: «EX – ΝΆ ΨΟΦΗΣΟΥΝ ΟΙ ΠΡΩΤΑΓΩΝΊΣΤΕΣ», ΤΟΥ ΓΚΑΜΠΡΙΕΛ ΚΑΛΝΤΕΡΟΝ
Κάποιος λέει: ο χρόνος όλα τα γιατρεύει, ηρεμεί τα πάθη, επιλύει τα προβλήματα. Και κάποιος άλλος αναρωτιέται: κι αν αυτό δεν ισχύει; Κι αν ο χρόνος φέρνει τα ακριβώς αντίθετα αποτελέσματα; Αυτή είναι η ιστορία μιας κοπέλας που ο πόνος της μεγάλωνε με τον καιρό, η ανάγκη της γινόταν κάθε μέρα πιο βαθιά και το πρόβλημά της έσκαγε στα μούτρα όλων εκείνων που δεν ήθελαν να την ακούσουν. Το έργο έχει παρουσιασθεί στη Γαλλία, την Ουρουγουάη, τις Η.Π.Α., τη Χιλή, τη Βολιβία, τη Βραζιλία και το Μεξικό.
* Σε συνεργασία με το Ίδρυμα Μαρία Τσάκος και με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Ουρουγουάης. Στα ισπανικά και τα ελληνικά.

19.30 -20.30 

Technopolis City of  Athens
PRESENTACIÓN DE LA COLECCIÓN DE TEATRO URUGUAYO CONTEMPORÁNEO «URUGUAY: TRES OBRAS DE TEATRO CONTEMPORÁNEO»
El traductor de teatro e intérprete Dimitris Psarrás conversa con el autor y director teatral Gabriel Calderón con motivo de la publicación de la primera colección de teatro contemporáneo uruguayo en griego que incluye a tres escritores: Álvaro Malmierca (1957), Sergio Blanco (1971) y Gabriel Calderón (1982).
* En colaboración con la Fundación «María Tsakos» y con el apoyo de la Embajada del Uruguay y la editorial Isuku Verlag. En español y griego.

 
Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων - Αμφιθέατρο
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΣΥΓΧΡΟΝΟΥ ΘΡΑΤΡΟΥ ΑΠΟ ΤΗΝ ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗ «ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗ: ΤΡΙΆ ΣΥΓΧΡΟΝΑ ΘΕΑΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑ»
Ο μεταφραστής θεάτρου και διερμηνέας Δημήτρης Ψαρράς συνομιλεί με τον θεατρικό συγγραφέα και σκηνοθέτη Γκαμπριέλ Καλντερόν, με αφορμή την έκδοση της πρώτης συλλογής σύγχρονου θεάτρου από την Ουρουγουάη στα Ελληνικά. Η συλλογή περιλαμβάνει τρεις συγγραφείς: τον Άλβαρο Μαλμιέρκα (1957), τον Σέρχιο Μπλάνκο (1971) και τον Γκαμπριέλ Καλντερόν (1982).
* Σε συνεργασία με το Ίδρυμα Μαρία Τσάκος και με την υποστήριξη της Πρεσβείας της Ουρουγουάης. Στα ισπανικά και τα ελληνικά .

20.30 -21.30 

Technopolis City of Athens
PRESENTACIÓN DEL LIBRO «LOS LIBROS REPENTINOS» DE PABLO GUTIÉRREZ
Horas después de la muerte de su marido, una caja de libros llega a casa de Reme por error. En lugar de devolverlos, toma uno al azar y comienza a leer. Algo ocurre a partir de ese instante: Reme se encierra en casa y los devora. Al salir de su encierro ya todo le parece distinto y odioso. Εs un himno al poder sanador de la literatura. El escritor conversa con la periodista Tina Mandilará y con su traductora, Klety Sotiriadu.
* En colaboración con la Embajada de España y con el apoyo de Acción Cultural Española A/CE y la editorial Kastaniotis. En español y griego. 
 
 
Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων- Αμφιθέατρο
ΒΙΒΛΙΟΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: «ΤΑ ΑΝΑΤΡΕΠΤΙΚΑ ΒΙΒΛΙΑ» ΤΟΥ ΠΑΜΠΛΟ  ΓΚΟΥΤΙΕΡΕΘ
Λίγες ώρες μετά τον θάνατο του συζύγου της, ένα κιβώτιο με βιβλία φθάνει στο σπίτι της Ρέμε κατά λάθος. Εκείνη, αντί να τα επιστρέψει, βγάζει ένα στην τύχη και αρχίζει να το διαβάζει. Από εκείνη τη στιγμή κάτι παράξενο συμβαίνει: η Ρέμε κλείνεται στο σπίτι της και τα καταβροχθίζει όλα. Όταν πλέον βγαίνει από την απομόνωσή της, όλα της φαίνονται διαφορετικά και μισητά. Ο Γκουτιέρεθ έγραψε έναν ύμνο στην θεραπευτική δύναμη της λογοτεχνίας. Ο συγγραφέας συζητά με τη δημοσιογράφο Τίνα Μανδηλαρά και την μεταφράστρια του, Κλαίτη  Σωτηριάδου.
* Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ισπανίας και με την υποστήριξη της Acción Cultural Española A/CE και τις εκδ. Καστανιώτη. Στα ισπανικά και τα ελληνικά.

21.30 -22.30
 
Technopolis City of  Athens
«NOCHE DE TANGO» CON ROMÁN GÓMEZ Y SU GRUPO
El músico y compositor argentino Román Gómez, al piano, bandoneón y guitarra, acompañado por tres excelentes músicos: Kostas Vlajópulos, armónica, Yorgos Rulos, contrabajo y Herman Mayr, guitarra, voz y piano, nos ofrece un espectáculo musical único con el que envolverá al espectador en una auténtica atmósfera porteña.
* En colaboración con la Embajada de Argentina.
 
 
Τεχνόπολη Δήμου Αθηναίων
«ΒΡΑΔΙΑ ΤΑΝΓΚΟ» ΜΕ ΤΟΝ ΡΟΜΑΝ ΓΚΟΜΕΣ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΤΟΥ
Ο Αργεντινός μουσικός και συνθέτης Ρομάν Γκόμες, στο πιάνο, το μπαντονεόν και την κιθάρα, συνοδευόμενος από τρεις εξαιρετικούς μουσικούς, τον Κώστα Βλαχόπουλο, αρμόνικα, τον Γιώργο Ρούλο, κοντραμπάσο, και τον Χέρμαν Μάυρ, κιθάρα, πιάνο και φωνή, μας χαρίζει μια μουσικοχορευτική παράσταση που θα τυλίξει τους θεατές σε μιαν αυθεντική ατμόσφαιρα Μπουένος Άιρες.
*Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Αργεντινής.
 
 
 
 
 

No comments: