Jueves 15.6 / Πέμπτη 15.6
11.00 –13.00
Αbanico
TALLER DE TRADUCCIÓN LITERARIA COLECTIVA DEL POEMA «ΑNGLOAMÉRICA» DE LA POETA ESPAÑOLA MERCEDES CEBRIÁN
El taller, en presencia de la autora, lo dirigen el traductor y profesor universitario Konstantinos Paleologos y el traductor e intérprete Nikos Pratsinis.
* Con el apoyo de Acción Cultural Española A/CE y en colaboración con la Embajada de España y Abanico.
Αbanico
ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΣΥΛΛΟΓΊΚΗΣ ΛΟΓΟΤΈΧΝΙΚΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΤΟΥ ΠΟΙΗΜΑΤΟΣ «ΑNGLOAMÉRICA» ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΔΑΣ ΠΟΙΗΤΡΙΑΣ ΜΕΡΘΕΔΕΣ ΘΕΜΠΡΙΑΝ
Το εργαστήριο, παρουσία της ποιήτριας, διευθύνουν ο μεταφραστής και πανεπιστημιακός Κωνσταντίνος Παλαιολόγος και ο μεταφραστής και διερμηνέας Νίκος Πρατσίνης.
* Με την υποστήριξη της Acción Cultural Española A/CE και σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ισπανίας και το Abanico.
12.00 –13.00
Los escritores José Luís Peixoto, de Portugal, y Juan Vicente Piqueras, de España, conversarán amenamente con la directora del Festival LEA, Adriana Martínez, ante el público presente en un ambiente distendido.
* En colaboración con las Embajadas de España y Portugal, con el Instituto Camões y con las editoriales Kedros y Gavriilidis. En español y griego.
ΚΑΦΕΣ ΜΕ ΤΟΝ ΖΟΖΕ ΛΟΥΙΣ ΠΈΪΣΟΤΟ ΚΑΙ ΤΟΝ ΧΟΥΑΝ ΒΙΘΕΝΤΕ ΠΙΚΕΡΑΣ
Οι συγγραφείς Ζοζέ Λουίς Πεϊσότο, από τον Πορτογαλία, και Χουάν Βιθέντε Πικέρας, από την Ισπανία, θα συνομιλήσουν ενώπιον του παρισταμένου κοινού με τη διευθύντρια του Φεστιβάλ ΛΕΑ, Αδριάνα Μαρτίνες, σε φιλική, χαλαρή ατμόσφαιρα.
* Σε συνεργασία με τις Πρεσβείες της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, το Ινστιτούτο Καμόες, τις Εκδόσεις Κέδρος και τις Εκδόσεις Γαβριηλίδη. τα ισπανικά και τα ελληνικά.
17.30 -18.30
Stoá tu Biblíu
APRESENTAÇÃO DO LIVRO: «O SEGREDO DA BELEZA BRASILEIRA» DO DR. IOANNIS LYRAS
A necessidade natural do ser humano por um corpo sem imperfeições é quase que instintiva. No Brasil, terra de cores, de contrastes, da harmonia, do samba e dos belos corpos, existe talvez um segredo, o segredo da beleza brasileira. O Dr. Ioannis Lyras apresenta gradativamente ao público o mundo da filosofia estética e da cirurgia, de maneira simples e inteligível, mas sobretudo com precisão científica.
* Em colaboração com a Embaixada do Brasil e o Consulado Honorário do Brasil no Pireu. Editora Kafkás. Em português e grego.
ΒΙΒΛΙΟΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: «ΤΟ ΜΥΣΤΙΚΟ ΤΗΣ ΒΡΑΖΙΛΙΑΝΙΚΗΣ ΟΜΟΡΦΙΑΣ» ΤΟΥ ΔΡ. ΙΩΑΝΝΗ ΛΥΡΑ
Η φυσική ανάγκη του ανθρώπου για ένα σώμα χωρίς ατέλειες αποτελεί σχεδόν ένστικτο. τη Βραζιλία, χώρα των χρωμάτων, των αντιθέσεων, της αρμονίας, της σάμπα και των όμορφων σωμάτων, υπάρχει ίσως ένα μυστικό, το μυστικό της βραζιλιάνικης ομορφιάς. Ο Δρ. Ιωάννης Λύρας εισάγει ανώδυνα το κοινό στον κόσμο της αισθητικής φιλοσοφίας και της χειρουργικής, με τρόπο απλό και κατανοητό, αλλά κυρίως με επιστημονική εγκυρότητα.
* Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Βραζιλίας και το Επίτιμο Προξενείο της Βραζιλίας στον Πειραιά. Εκδ. Καυκάς. Στα πορτογαλικά και τα ελληνικά.
19.00 -20.00
Stoá tu Biblíu
Machado de Assis (1839-1908) é sem dúvida o mais importante escritor brasileiro de todas as épocas. Autodidacta e polifacetado, a sua obra literária inclui quatro colectâneas de poesia, nove romances, duzentos contos, seiscentas crónicas e inúmeros ensaios.
Autêntico representante do Brasil, da sua sociedade policultural e poli-étnica, este mestiço de origem social popular acabou por ser o criador da Academia Brasileira e seu presidente vitalício. Maria Papadima e Nikos Pratsinis apresentam Machado de Assis e a sua obra traduzida para a língua grega.
* Em colaboração com a Embaixada do Brasil e a editora Gutenberg. Em português e grego.
Στοά του Βιβλίου
ΜΑΣΑΝΤΟ ΝΤΕ ΑΣΙΣ. ΜΕ ΤΗ ΜΑΡΙΑ ΠΑΠΑΔΗΜΑ ΚΑΙ ΤΟΝ ΝΙΚΟ ΠΡΑΤΣΙΝΗ
Ο Μασάντο ντε Ασίς (1839-1908) είναι αδιαμφισβήτητα ο επιφανέστερος Βραζιλιάνος συγγραφέας όλων των εποχών. Αυτοδίδακτος και πολυσχιδής, το λογοτεχνικό του έργο περιλαμβάνει 4 ποιητικές συλλογές, 9 μυθιστορήματα, 200 διηγήματα, 600 χρονογραφήματα, δεκάδες δοκίμια. Γνήσιο τέκνο της Βραζιλίας, της πολυπολιτισμικότητας και της κοινωνικής και φυλετικής της διαστρωμάτωσης, ο ταπεινής καταγωγής μιγάδας θα γίνει ο ιδρυτής της Βραζιλιανής Ακαδημίας των Γραμμάτων και ισόβιος πρόεδρός της. Η Μαρία Παπαδήμα και ο Νίκος Πρατσίνης θα μιλήσουν για το έργο του και για τη μετάφρασή του στην ελληνική γλώσσα.
* Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Βραζιλίας και τις εκδόσεις Gutenberg. Στα πορτογαλικά και τα ελληνικά.
20.30 – 21.30
Stoá tu Biblíu
A jornalista grega Marilia Papathanasiou conversa com o escritor português José Luís Peixoto, um dos escritores europeus mais importantes da sua geração, sobre a sua vida e a sua obra, especialmente sobre os livros “Livro” e “Galveias”, recentemente publicados pela editora Kedros e traduzidos por Athena Psillia.
* Em colaboração com a Embaixada de Portugal, o Instituto Camões e a editora Kedros. Em português e em grego.
Στοά του Βιβλίου
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΔΥΟ ΒΙΒΛΙΩΝ ΤΟΥ ΖΟΖΕ ΛΟΥΙΣ ΠΕΪΣΟΤΟ: «ΒΙΛΙΟ» ΚΑΙ «ΓΚΑΛΒΕΙΑΣ»
Η δημοσιογράφος Μαρίλια Παπαθανασίου συζητά με τον Πορτογάλο συγγραφέα Ζοζέ Λουίς Πεϊσότο, έναν από τους σημαντικότερους Ευρωπαίους συγγραφείς της γενιάς του, για τη ζωή και το έργο του, και ιδιαίτερα για τα βιβλία του «Βιβλίο» και «Γκαλβέιας» που δημοσιεύτηκαν πρόσφατα από τις Εκδόσεις Κέδρος σε μετάφραση της Αθηνάς Ψυλλιά.
* Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Πορτογαλίας, το Ινστιτούτο Καμόενς και τις Εκδόσεις Κέδρος. Στα πορτογαλικά και τα ελληνικά.
22.00 -23.00
Polis Art Café
VELADA DE FLAMENCO: «DE JEREZ A ATENAS EN CLAVE DE FLAMENCO» CON EL CANTAOR JUAN GRANADOS
El prestigioso cantaor de flamenco Juan Granados nos regala una velada única en la que nos hará viajar a través de la música a la Andalucía del flamenco. Le acompañan artistas excelentes: Yota Barón, cante y palmas, Alejandro Chacón, toque y María Madragora, baile. Coordinación: www.yotabaron.gr. * En colaboración con la Embajada de España.
Polis Art Café
ΒΡΑΔΙΑ ΦΛΑΜΕΝΚΟ: «ΑΠ’ ΤΟ ΧΕΡΕΘ ΣΤΗΝ ΑΘΗΝΑ ΜΕ ΝΟΤΕΣ ΦΛΑΜΕΝΚΟ», ΜΕ ΤΟΝ ΧΟΥΑΝ ΓΡΑΝΑΔΟΣ
Ο διαπρεπής τραγουδιστής του φλαμένκο Χουάν Γρανάδος μάς χαρίζει μια μοναδική βραδιά, ταξιδεύοντάς μας μετά μουσικής στην Ανδαλουσία του φλαμένκο. Τον συνοδεύουν οι εξαιρετικοί καλλιτέχνες: Γιώτα Μπαρόν, τραγούδι και παλαμάκια, Αλεχάντρο Τσακόν, κιθάρα, και Μαρία Μανδραγόρα, χορός. Συντονισμός: www.yotabaron.gr. * Σε συνεργασία με την Πρεσβεία της Ισπανίας.
No comments:
Post a Comment